さて。
最近思うんですけど
家の近くにマクドなくなったなあ
って。
昔は至る所に
それこそコンビニレベルで
マクドがあった気がするんですよね。
あっちもマック
こっちもマック。
あっちもこっちもマック。
バックパック背負ってマック。
ビックマックなくなったらちょっとショック。
なんかZAZYみたいなこと言うてますけど。
それはそれとして
マクドというかマックというか
それは地域によりますもんね。
私は完全にマクド畑の住人ですけど
マックの方が洒落た言い方だな
とは確かに思います。
上級者になると
ドナルド
っていう人もいるらしいですけど。
ネイティヴな発音で言うと
「マクダーナル」
ってのが正しいらしいので
そう発音しとけば
現地人には舐められずに済みますよね。
日本人には
こいつ何を言うとるんや
って思われるかもしれないですけど。
しかしマクドナルドをマックっていうってことは
ミスタードーナツのことは
ミッスっていうんですかね。
傾向と対策で言うと
そうならないとおかしいですよね。
私はちゃんと
マクド、ミスド
って言ってますし。
ミッスはちょっと聞いたことないですね。
そうなると
Mr.Childrenもミスチルじゃなくて
ミッスですし
ミスタービッグもミッス。
これは由々しき問題になってきますね。
ミッス渋滞問題。
そこいくと私は
ミスチルってちゃんと言いますし。
でもミスタービッグを
ミスビって言ったことは
ただの一度もないですね。
これは私も矛盾が生まれてしまいました。
困りましたね。
困り果てましたね。
以上。
困り果てましたねでした。