さて
人を選ばない
という言葉のことを
誰彼問わず
って言いますけど
彼って出てきますけど
女わい!!
女に代わって俺が言いますよね
彼って男ですもんね
しかし彼って言葉があった上で
彼の女バージョン
彼女
おいおい
女わい!!
女わいって言いたいだけに見えるかもしれませんが
そういう意味では
英語では
heがあって
she
フランス語なら
male
があって
famele
どこもかしこも男あってのものじゃないですか
これはいけないですねえ
おい!!
男!!
ちゃんとしろ!!
どの目線で言っているのか
全くわけはわからないですが
もちろんわけなんてない
理由と書いて
ワケと読む
まあ男とか
女とか
そんなんどうでもいいじゃないですか
ワケへだてなくね
ワケへだてなくね!?
ワケへだです
以上
ワケへだでした〜。