さて。
思うんですけど
天ぷらって日本食っぽい感じじゃないですか
その割に
天ぷらのこの
プラ
の部分ってあんまり耳馴染みない
というか
日本語っぽくないですよね
プラ
と言われたら
やっぱり
プラスチック
プラモデル
プラットフォーム
など
英語が思い浮かびますし
テンプラ
もうカタカナで書いたら
まさにそれ
ですよね
油はそのまま捨てたらダメなんで
固めるテンプル
使いますけど
テンプラで使った油を
固めるテンプルで固めて捨てる
ここまでがテンプレですよね
ね?
なーにが
ね?
やねん
と言われればそれまでですけど
僕の想像では
そもそも
フライ
から来てるんじゃないか
って説を提唱したいですよね
じゃあ天はどっから来たねん
って話ですけど
天から授かりし命を
衣で包んだものを
フライします
これで略して天フラ
それがいつの間にやら
天ぷら
になったという説です
天から授かりし命
って…
なんでフライがプラになったのか
その辺はゆるゆるですけど
語源ってそういうもんやから!!
とか言ってますけど
どうやら
ポルトガルの宣教師が天ぷらの元となるような
小麦粉で揚げる料理
今でいうフリットなんですかね
を伝えたところ
宣教師→お寺→テンプル
から来ている
という説が有効のようです
まあ
知らんがな
以上
知らんがなでした。